Titty Mouse And Tatty Mouse
English Folktale
Titty Mouse and Tatty Mouse both lived in a house.
Titty Mouse went a-gleaning, and Tatty Mouse went a-gleaning.
So they both went a-gleaning.
Titty Mouse gleaned an ear of corn, and Tatty Mouse gleaned an ear of corn.
So they both gleaned an ear of corn.
Titty Mouse made a pudding, and Tatty Mouse made a pudding.
So they both made a pudding.
And Tatty Mouse put her pudding into the pot to boil.
But when Titty went to put hers in, the pot tumbled over, and scalded her to death, and Tatty sat down and wept.
Then the three-legged stool said, "Tatty, why do you weep?"
"Titty's dead," said Tatty, "and so I weep."
"Then," said the stool, "I'll hop," so the stool hopped.
Then a broom in the corner of the room said, "Stool, why do you hop?"
"Oh!" said the stool, "Titty's dead, and Tatty weeps, and so I hop."
"Then," said the broom, "I'll sweep," so the broom began to sweep.
Then said the door, "Broom, why do you sweep?"
"Oh!" said the broom, "Titty's dead, and Tatty weeps, and the stool hops, and so I sweep."
"Then," said the door, "I'll jar," so the door jarred.
Then the window said, "Door, why do you jar?"
"Oh!" said the door, "Titty's dead, and Tatty weeps, and the stool hops, and the broom sweeps, and so I jar."
"Then," said the window, "I'll creak," so the window creaked.
Now there was an old form outside the house, and when the window creaked, the form said, "Window, why do you creak?"
"Oh!" said the window, "Titty's dead, and Tatty weeps, and the stool hops, and the broom sweeps, the door jars, and so I creak!"
"Then," said the old form, "I'll gallop round the house." So the old form galloped round the house.
Now there was a fine large walnut tree growing by the cottage, and the tree said to the form, "Form, why do you gallop round the house?"
"Oh!" says the form, "Titty's dead, and Tatty weeps, and the stool hops, and the broom sweeps, the door jars, and the window creaks, and so I gallop round the house."
"Then," said the walnut tree, "I'll shed my leaves." So the walnut tree shed all its beautiful green leaves.
Now there was a little bird perched on one of the boughs of the tree, and when all the leaves fell, it said, "Walnut tree, why do you shed your leaves?"
"Oh!" said the tree, "Titty's dead, and Tatty weeps, the stool hops, and the broom sweeps, the door jars, and the window creaks, the old form gallops round the house, and so I shed my leaves."
"Then," said the little bird, "I'll moult all my feathers," so he moulted all his gay feathers.
Now there was a little girl walking below, carrying a jug of milk for her brothers' and sisters' supper, and when she saw the poor little bird moult all its feathers, she said, "Little bird, why do you moult all your feathers?"
"Oh!" said the little bird, "Titty's dead, and Tatty weeps, the stool hops, and the broom sweeps, the door jars, and the window creaks, the old form gallops round the house, the walnut tree sheds its leaves, and so I moult all my feathers."
"Then," said the little girl, "I'll spill the milk." So she dropt the pitcher and spilt the milk.
Now there was an old man just by on the top of a ladder thatching a rick, and when he saw the little girl spill the milk, he said, "Little girl, what do you mean by spilling the milk? your little brothers and sisters must go without their suppers."
Then said the little girl, "Titty's dead, and Tatty weeps, the stool hops, and the broom sweeps, the door jars, and the window creaks, the old form gallops round the house, the walnut tree sheds all its leaves, the little bird moults all its feathers, and so I spill the milk."
"Oh!" said the old man, "then I'll tumble off the ladder and break my neck."
So he tumbled off the ladder and broke his neck; and when the old man broke his neck, the great walnut tree fell down with a crash and upset the old form and house, and the house falling knocked the window out, and the window knocked the door down, and the door upset the broom, and the broom upset the stool, and poor little Tatty Mouse was buried beneath the ruins.
English Fairy Tales
Notes: Contains 41 English folktales.
Author: Flora Annie Steel
Published: 1918
Publisher: Macmillan And Co., Limited, London